.

Monday, February 10, 2014

Soliloquy Analysis

Original Text: To be, or not to be: that is the scruple: Whether tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of dire fortune, Or to grow arms against a ocean of troubles, And by opposing contain them? To die: to quietus; No much; and by a cat log Zs to say we end The heart-ache and the thousand inseparable shocks That grade is heir to, tis a consummation Devoutly to be wishd. To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, theres the rub; For in that sleep of oddment what dreams may come When we have shuffled off this someone coil, Must give us pause: theres the respect That forges chance of so long life; For who would channel the whips and scorns of time, The oppressors wrong, the proud mans contumely, The pangs of scorned love, the laws delay, The insolence of office and the spurns That patient sexual morality of the piteous takes, When he himself might his quietus make With a stern bodkin? who would fardels bear, To grunt and sweat under a aweary life, But that the dread of something after death, The undiscoverd country from whose bourn No traveller re change states, puzzles the will And makes us sort of a bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us either; And thence the native hue of resolution Is sicklied over with the pale puff of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry, And slip the name of action.--Soft you now! The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons Be alone my sins rememberd. Translation: To be, or not to be. That is the question. Is it noble to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, If you need to get a full essay, order it on our website: OrderCustomPaper.com

If you want to get a full essay, visit our page: write my paper

No comments:

Post a Comment